Restaurant Pasternak
Restaurant Pastarnak
| อา | จ | อ | พ | พฤ | ศ | ส |
|---|---|---|---|---|---|---|
31 | 6/1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
เพลิดเพลินกับอาหารคลาสสิกจากยุโรปตะวันออกในบรรยากาศที่เต็มไปด้วยความคิดถึงของเบอร์ลิน
คะแนน
รีวิว
เมนู
Eggplant spread with homemade potato hash browns
beetroot soup with white beans and sour cream
homemade dumplings with three different fillings: spinach, potato and beetroot
Typical Russian cake
Russian egg with salmon caviar
soup with dried smoked meat, sausages, olives and sour cream
beef strips in creamy porcini mushroom sauce with hash browns
pancakes with almond curd and hot cherries
minced carp filet, beetroot-carpaccio, horseradish sauce
beetroot soup with white beans
handmade dumplings with lamb stuffing
strudel filled with apricots, raisins and walnuts
Baby spinach salad with beluga lentils, avocado, red bean puree
beetroot soup with white beans
stuffed eggplant with garden vegetables, pine nuts and plum- coriander sauce
homemade avocado cake with limes on nut base
starter-plate "Dr. Zhivago", russian egg with salmon caviar
beetroot soup with white beans and sour cream or Soljanka - sour-spicy soup with dried smoked meat, sausages, olives and sour cream
Homemade dumplings (vegetarian) with different fillings
beef strips in creamy porcini mushroom sauce with hash browns
pancakes with almond curd and hot cherries
Wodka, spicy Ginger, Limettensaft, Gurke
Rigaer Balzam mit schwarzer Johannisbeere, Limette, Rohzucker, Sprite, Minze
Tanqueray Gin, Tonic, Gurke
Wodka, Tomatensaft, Salzgurke, Tabasco
Mineralischer Chardonnay aus dem mediterran-alpinen Südtirol mit subtilem Duft nach exotischen Früchten und frischen Zitrusnoten
schöne Pfirsichfrucht, getragen von enormer Mineralität und frischer Säure, sehr rund
ausgewogener und zugänglicher Wein mit sanften Fruchtnuancen und feiner Zitrusnote
Ein zarter, harmonischer Rosé, trocken mit feiner Frucht
Weinhaltiges Getränk
Hellrot leuchtender Burgunder aus der französischen Grafschaft Auxerrois,trocken im Geschmack mit duftig süßer Cassisnote
Die antike, in ganz Mittelitalien beheimatete, Sangiovese-Traube zeigt sich hier, im Südwesten der Toskana, sehr elegant und harmonisch mit vollmundigen Kirsch - und Waldfruchtaromen
leicht im Alkohol und von erstaunlich stoffiger Art. Noten von Tabak, Vanille, Sauerkirsch und Bitterschokolade verbinden sich zu einem langen Finale pfeffriger Würze
Der berühmteste rote trockene Wein Georgiens. Hergestellt aus der "Saperavi"-Sorte (georgisch: "Färber") Intensive Duftnoten, wie sie weltweit nur diese Rebsorte entwickelt
Rubinrot mit violettem Schimmer, balsamische Noten von Anis, Süßholz, Eukalyptus, kraftvoll, ausgeprägte Waldbeer- und Sauerkirschfrucht, zarte Rösttöne und reifes Tannin in anhaltendem Finale
mit schwarzer Johannisbeere 40%
georgischer Grappa 50%
armenischer Brandy, 5 Jahre Reifezeit
Moosbeeren Likör 20%
Himbeer Joghurt, Beeren Mix, karamellisierte Nüsse, Crunchy Müsli, Kokosraspeln [raspberry yogurt, berry mix, caramelized nuts, crunchy granola, grated coconut]
Haferbrei mit Müsli, Beeren, Nüssen [Oatmeal with cereals, berries, nuts]
Pancakes in Waldbeerensauce, Honig, Sahne [Pancakes "Oladushki"; in forest berry sauce, honey, cream]
Crêpes gefüllt mit Apfel-Quark, mit hausgemachter Waldbeeren Grütze, Crème fraîche oder Crêpes gefüllt mit Apfel-Quark, mit geschmolzener Zartbitterschokolade, Crème fraîche, Beeren [Crêpes filled with apple curd with homemade wild berries, Grits, crème fraîche or Crêpes filled with apple curd with melted dark chocolate, crème fraîche, berries]
Quarkpfannkuchen mit hausgemachter Waldbeeren Grütze, Crème fraîche [Curd pancakes with homemade wild berries, Grits, creme fraiche]
Brioche-French-Toast, Bio-Natur Joghurt, Agave, dattelsirup, frische Beeren [brioche french toast, organic natural yogurt, agave, date syrup, fresh berries]
Israelisches Frühstück aus Bio-Eiern, Tomaten, Paprika, orientalischen Kräutern, serviert mit Brioche [Israeli breakfast with organic eggs, tomatoes, paprika, oriental herbs, served with brioche]
Bowl mit Avocado, Hummus, Wildbrokkoli, confierte Tomaten, Polenta, Quinoa, Grill-Paprika, Bohnenmus, Babyspinat, Rote Bete Carpaccio, Belugalinsen, Brotkorb [bowl of avocado, hummus, wild broccoli, confit tomatoes, polenta, quinoa, barbecue paprika, bean puree, baby spinach, beetroot carpaccio, beluga lentils, bread basket]
Bliny-Röllchen mit Spinat und Frischkäsefüllung, Bio-Rührei, Avocado, Kartoffelrösti mit Auberginenragout, Hummus, Quarkpfannkuchen, Brotkorb und Butter [rolls with arugula and cream cheese, organic scrambled eggs, avocado, potato hash browns with eggplant ragout, hummus, curd pancakes, bread basket and butter]
Turm aus Kikok-Huhnfilet, Kartoffel-Gemüse Rösti, hausgemachte Remoulade, Bio-Spiegelei, Römersalat, Bacon, Tomate, Salzgurken [Kikok-chicken breast, potato-vegetable hash brown, homemade remoulade, organic fried egg, roman salad, bacon1,3, tomato, salted cucumber]
Hausgebeizter Lachs, Kartoffelrösti, Bio-Rührei, Avocado, Großgarnele, Blinyröllchen mit Lachskaviar, Brotkorb und Butter [Home marinated salmon, potato hash brown, organic scrambled eggs, avocado, prawns, crêpe rolls with salmon caviar, bread basket and butter]
Bowl mit flambiertem Lachs, Zucchiniröllchen mit Schafskäse, Lachskaviar, Bio-Rührei, Wildbrokkoli, Avocado, Kartoffelstampf, confierte Tomaten, Beluga Linsen, Brotkorb und Butter [bowl with flambéed salmon, zucchini rolls with feta cheese, salmon caviar, organic scrambled eggs, wild broccoli, avocado, mashed potato, confit tomatoes, beluga lentils, bread basket and butter]
Hausgebeizter Lachs, Avocado, Kartoffel-Zucchini Rösti, Bio-Rührei, Gemüse Aufstrich, Bohnenpüree, Großgarnelen, Blinyröllchen mit Lachskaviar, Roastbeef, Quarkpfannkuchen mit Waldbeeren Grütze, Brotkorb und Butter [Home marinated salmon, avocado, potato and zucchini hash brown, organic scrambled eggs, vegetable spread, bean puree, prawns, crêpe rolls with salmon caviar, roastbeef, eggplant roll, curd pancakes with forest berries, bread basket and butter]
Zwei Bio-Eier, Schnittlauch, Brotkorb und Butter [two poached organic eggs, chives, bread basket and butter, served in a glas]
Omelett aus Bio-Eier mit Geflügelwurst, Kartoffeldrillingen, Salzgurken, Brotkorb und Butter [Omelette with organic eggs with poultry sausages, potato-triplet, pickled cucumbers, bread basket and butter]
Bio-Rührei auf geröstetem Brötchen, hausgemachte Remoulade, Avocado, Cherry Tomaten [Organic scrambled eggs on bread roll, homemade remouolade, avocado, cherry tomatoes]
Zwei pochierte Bio-Eier, Kartoffelrösti, Spinat-Gouda-Mousse, hausgemachte Remoulade [two organic poached eggs, potato hash browns, spinach-gouda mousse, hommade remoulade]
Zwei pochierte Bio-Eier auf Baby-Spinat, hausgebeizter Lachs, Avocado, Crêpe, Hausremoulade [two organic poached eggs on baby spinach, homemade salmon, avocado, crêpe, hommade remoulade]
cherry tomatoes and cheddar cheese
tomatoes, feta cheese and paprika
baby spinach, onion and parmesan
Orange / Apple / Carrot
Juice mix
Rote Bohnen-Püree, Baby-Spinat-Salat mit Belugalinsen, Avocado [red bean puree, baby spinach salad with beluga lentils, avocado]
Hummus, israelischer Salat aus geräucherten Auberginen und Paprika, Tahini, Koriander, Brioche [Hummus, israeli salad with smoked eggplant and paprika, tahini, coriander, brioche]
Panierter Schafskäse, Gemüse Aufstrich, Auberginen-Röllchen [breaded sheep cheese, vegetable spread, eggplant roll]
Olivier - russischer Kartoffelsalat, selbst gemachtes Roastbeef, Salzgurke, Zwiebelringe, Schwarzbrot [Olivier – Russian potato salad, homemade roast beef, pickled cucumber, onion rings, dark bread]
Geschichteter Salat aus Matjesfilet, Kartoffel, Möhren, Rote Bete, Provençal-Creme [layered salad of young salted herring, potatoes, carrots, beetroot, provençal creme]
Feingehacktes Karpfenfilet, Rote Bete-Carpaccio, Merretichsauce [minced carp fillet, beetroot-carpaccio, horseradish sauce]
Hausgebeizter Lachstartar auf gewürfeltem Avocado, Kaviar-Ei [salmon tartare on diced avocado, caviar egg]
serviert mit Bliny und Schmand (für 2 Personen) [served with crêpe and sour cream (for 2 people)]
nach Art des Hauses [mixed starter plate "Dr. Zhivago"]
Bliny mit Sauerkraut, Preiselbeeren und saurer Sahne [crêpes with sauerkraut, cranberries and sour cream]
Bliny mit Babyspinat, Auberginenragout, Schafskäse und saurer Sahne [crêpes with fresh baby spinach, eggplant ragout, feta cheese and sour cream]
Bliny mit Kalbfleischfüllung und saurer Sahne [crêpes with veal and sour cream]
Blinyröllchen mit Lachs, gewürfelte Avocado, Meerrettich [crêpes with home marinated salmon, avocado, horseradish]
Blinyröllchen mit Premium Lachskaviar, gewürfelte Avocado, Frischkäse [crêpes with premium salmon caviar, avocado, fresh cheese]
Roter Bete, Kartoffeln, Möhren, weißen Bohnen, saure Sahne [borscht – beetroot, white beans, potatoes, carrots and sour cream]
Kalbfleisch, Rote Bete, Weißkraut, Kartoffeln, Möhren, Paprika, Zwiebeln, frische Kräuter, Saure Sahne [Veal, beetroot, white cabbage, potatoes, carrots, paprika, onions, fresh herbs, sour cream, garlic biscuits]
Säuerlich-scharfe Suppe mit Rauchfleisch, Würstchen, Oliven, saurer Sahne [sour-spicy soup with dried smoked meat, sausages, olives and sour cream]
Baby Spinat auf Zuckerschotten, gegrillten Zucchini, Wild Brokkoli, geröstete Paprika, Auberginen-Röllchen, Rote Beete Carpaccio, Kidney-Bohnen Paste, karamellisierte Wallnüsse [baby spinach on sugar snaps, grilled zucchini, wild broccoli, roasted paprika, eggplant roll, beetroot carpaccio, kidney beans paste, caramelised walnuts]
Gratinierter Ziegenkäse, Tomaten, Avocado, Rucola, Beluga Linsen, Minze, Gurkenfilet, Roter Rettich, scharfe Möhrchen [baked goat cheese, tomatoes, avocado, rocket salad, beluga lentils, mint, cucumber filet, red radish, spicy carrots]
Baby Spinat, Römersalat, gegrilltes Filet vom Kikok-Huhn, Gurkenfilets, Tomaten, Parmesan, Croutons, Pinienkerne, Bio-Spiegelei [Baby spinach, romaine lettuce, grilled chicken breast from Kikok-chicken, cucumber filets, tomatoes, parmesan, croutons, pine nuts, organic fried egg]
Baby Spinat, gegrillte Garnelen, Lachsfilet, Avocado, Radieschen, Gurkenfilet, Zuckerschotten, gegrillte Zucchini, Quinoa, Wild Brokkoli, confierte Tomaten [Baby spinach, grilled shrimp, salmon, avocado, radish, cucumber filets, sugar snaps, grilled zucchini, quinoa, wild broccoli, confit tomatoes]
Hausgemachte Teigtaschen mit Rote Bete-Pflaumenfüllung, Walnüsse, Koriandersauce [homemade dumplings with beetroot and plum filling, walnuts, coriander sauce]
Hausgemachte Teigtaschen mit Spinat-Käsefüllung [homemade dumplings with spinach-cheese stuffing]
Hausgemachte Teigtaschen mit Kartoffelfüllung [homemade dumplings with potato stuffing]
Hausgemachte Teigtaschen mit Spinat-Käse, Kartoffel- und Rote Bete Füllung [homemade dumplings with three different fillings (spinach, potato and beetroot)]
Hausgemachte Teigtaschen mit Rindfleischfüllung [homemade dumplings with beef stuffing]
Hausgemachte Teigtaschen mit Spinat-, Kartoffel-und Rindfleischfüllung [homemade dumplings with different fillings (spinach, potato, and beef)]
Hausgemachte Maultaschen mit Lammfleischfüllung [handmade dumplings with lamb stuffing (jewish specialty)]
Auberginenhälfte gefüllt mit Gartengemüse, Pinienkernen, Hummus, geröstetes Brot, hausgemachte Tomaten-Paprikasauce [stuffed eggplant with vegetables, pine nuts, hummus, toasted bread, homemade tomato-paprika sauce]
Gegrillter Blumenkohlsteak mit Kräuter, Hummus, Möhren Salat [grilled cauliflower steak with herbs, hummus, carrot salad]
Gefüllt mit Aprikosen, Babyspinat, geröstete Mandeln an Möhren-Kartoffelkuchen und Kirsch-Thymiansauce [filled with apricots, baby spinach, roasted almonds with carrot-potato cake and red wine sauce (jewish specialty)]
Kalbfleisch mit Kartoffeln, Auberginen, grünen Bohnen, Zwiebeln serviert im Topf mit Teighaube [Veal with potatoes, eggplant, green beans, onions served in a pot with pastry crust]
Kalbsleber, Schalotten, Kartoffelpuffer, pikante Apfelkonfitüre [calf's liver, shallots, hash browns, spicy apple jam (jewish specialty)]
Rindfleischstreifen vom Rinderfilet in Steinpilz-Rahmsauce mit Draniki (Kartoffelrösti) [beef strips in porcini cream sauce served with draniki (homemade hash browns)]
Geschmorrte Kalbsbäckchen auf luftiger Sellerie Creme mit Rotweinjus, karamellisierte Rote Bete und Möhren [braised veal cheeks on juicy celery cream with red wine jus, caramelised beetroot and carrots]
Rindspieß gegrillt, Tomaten-Käse-Koriander Fladenbrot, gegrillte Paprika, marinierte Zwiebel, Granatapfel-Walnuss Sauce [grilled beef skewer, tomato, cheese and coriander flatbread, grilled paprika, pickled onions, pomegranate walnut sauce]
Lammkarree, Kartoffel-Möhren Quiche, gegrillte Tomate, Pflaumensauce [rack of lamb, carrot-potato quiche, grilled tomato with plum sauce]
3 gegrillte Rinder-Lamm-Hackspieße, Tomaten-Käse-Koriander Fladenbrot, gegrillte Paprika, marinierte Zwiebel [3 grilled beef lamb chops, tomato, cheese and coriander flatbread, grilled peppers, pickled onions, pomegranate walnut sauce]
Gegrilltes Hähnchenbrustfilet vom Kikok-Huhn am Spieß, Tomaten-Käse-Koriander Fladenbrot, Hummus, pikante Möhrchen, Granatapfel-Wallnusssauce [grilled Kikok-chicken breast, tomato, cheese and coriander flatbread, hummus, Spicy carrots, pomegranate walnut sauce]
Gefüllte Hähnchenoberschenkel, Kartoffelstampf, pikante Möhrchen, Steinpilzsauce [filled chicken thighs, potato puree, spicy carrots, porcini sauce (jewish specialty)]
Mariniertes Stubenküken, geschwenkt in Knoblauch-Dill-Öl, geröstete Kartoffeldrillinge, eingelegtes Gemüse [Marinated springchicken, tossed in garlic-dill-oil, roasted potato triplets, pickled vegetables (georgian speciality)]
Schweinefleischspieß gegrillt, Tomaten-Käse-Koriander Fladenbrot, gegrillte Paprika, marinierte Zwiebel, Granatapfel-Walnuß Sauce [Pork neck grilled, tomato-cheese-coriander flatbread, grilled paprika, pickled onions, pomegranate walnut sauce]
Kartoffelpuffer mit hausgebeiztem Lachs und Lachs-Avocadotartar, Rote Bete Meerrettich [Potato pancakes with marinated salmon and salmon-avocadotartare, beetroot horseradish]
Russisches Eis mit Rosinen auf Sanddornspiegel [Russian ice cream with Siberian orange berry sauce]
Aprikosen-Rosinen-Walnussstrudel mit Vanilleeis [Strudel filled with apricots, raisins and walnuts with vanilla ice-cream]
Hausgemachter Käsekuchen (Käsekuchen) [Homemade cheesecake (gluten free)]
gebratene Bliny, Heidelbeeren auf Fruchtspiegel [Crêpes fried with blueberry in a hot fruit sauce]
mit Mandelquark und heißen Kirschen [Crêpes with almond-curd and hot cherries]
Hausgemachter Avocadokuchen mit Limetten auf Nussboden (vegan) [Homemade avocado cake with limes on nut crust (vegan)]
Typische russische Torte [typical Russian cake]
gebratene Bliny, Preiselbeere, Walnüsse, geschmolzene Zartbitterschokolade [crêpes fried with cranberry, walnuts, melted dark chocolate]
Nach Art des Hauses [Mixed dessert plate (for 2 persons)]
Eggplant spread with homemade potato hash browns
beetroot soup with white beans and sour cream
homemade dumplings with three different fillings: spinach, potato and beetroot
Typical Russian cake
Russian egg with salmon caviar
soup with dried smoked meat, sausages, olives and sour cream
beef strips in creamy porcini mushroom sauce with hash browns
pancakes with almond curd and hot cherries
minced carp filet, beetroot-carpaccio, horseradish sauce
beetroot soup with white beans
handmade dumplings with lamb stuffing
strudel filled with apricots, raisins and walnuts
Baby spinach salad with beluga lentils, avocado, red bean puree
beetroot soup with white beans
stuffed eggplant with garden vegetables, pine nuts and plum- coriander sauce
homemade avocado cake with limes on nut base
starter-plate "Dr. Zhivago", russian egg with salmon caviar
beetroot soup with white beans and sour cream or Soljanka - sour-spicy soup with dried smoked meat, sausages, olives and sour cream
Homemade dumplings (vegetarian) with different fillings
beef strips in creamy porcini mushroom sauce with hash browns
pancakes with almond curd and hot cherries
Himbeer Joghurt, Beeren Mix, karamellisierte Nüsse, Crunchy Müsli, Kokosraspeln [raspberry yogurt, berry mix, caramelized nuts, crunchy granola, grated coconut]
Haferbrei mit Müsli, Beeren, Nüssen [Oatmeal with cereals, berries, nuts]
Pancakes in Waldbeerensauce, Honig, Sahne [Pancakes "Oladushki"; in forest berry sauce, honey, cream]
Crêpes gefüllt mit Apfel-Quark, mit hausgemachter Waldbeeren Grütze, Crème fraîche oder Crêpes gefüllt mit Apfel-Quark, mit geschmolzener Zartbitterschokolade, Crème fraîche, Beeren [Crêpes filled with apple curd with homemade wild berries, Grits, crème fraîche or Crêpes filled with apple curd with melted dark chocolate, crème fraîche, berries]
Quarkpfannkuchen mit hausgemachter Waldbeeren Grütze, Crème fraîche [Curd pancakes with homemade wild berries, Grits, creme fraiche]
Brioche-French-Toast, Bio-Natur Joghurt, Agave, dattelsirup, frische Beeren [brioche french toast, organic natural yogurt, agave, date syrup, fresh berries]
Israelisches Frühstück aus Bio-Eiern, Tomaten, Paprika, orientalischen Kräutern, serviert mit Brioche [Israeli breakfast with organic eggs, tomatoes, paprika, oriental herbs, served with brioche]
Bowl mit Avocado, Hummus, Wildbrokkoli, confierte Tomaten, Polenta, Quinoa, Grill-Paprika, Bohnenmus, Babyspinat, Rote Bete Carpaccio, Belugalinsen, Brotkorb [bowl of avocado, hummus, wild broccoli, confit tomatoes, polenta, quinoa, barbecue paprika, bean puree, baby spinach, beetroot carpaccio, beluga lentils, bread basket]
Bliny-Röllchen mit Spinat und Frischkäsefüllung, Bio-Rührei, Avocado, Kartoffelrösti mit Auberginenragout, Hummus, Quarkpfannkuchen, Brotkorb und Butter [rolls with arugula and cream cheese, organic scrambled eggs, avocado, potato hash browns with eggplant ragout, hummus, curd pancakes, bread basket and butter]
Turm aus Kikok-Huhnfilet, Kartoffel-Gemüse Rösti, hausgemachte Remoulade, Bio-Spiegelei, Römersalat, Bacon, Tomate, Salzgurken [Kikok-chicken breast, potato-vegetable hash brown, homemade remoulade, organic fried egg, roman salad, bacon1,3, tomato, salted cucumber]
Hausgebeizter Lachs, Kartoffelrösti, Bio-Rührei, Avocado, Großgarnele, Blinyröllchen mit Lachskaviar, Brotkorb und Butter [Home marinated salmon, potato hash brown, organic scrambled eggs, avocado, prawns, crêpe rolls with salmon caviar, bread basket and butter]
Bowl mit flambiertem Lachs, Zucchiniröllchen mit Schafskäse, Lachskaviar, Bio-Rührei, Wildbrokkoli, Avocado, Kartoffelstampf, confierte Tomaten, Beluga Linsen, Brotkorb und Butter [bowl with flambéed salmon, zucchini rolls with feta cheese, salmon caviar, organic scrambled eggs, wild broccoli, avocado, mashed potato, confit tomatoes, beluga lentils, bread basket and butter]
Hausgebeizter Lachs, Avocado, Kartoffel-Zucchini Rösti, Bio-Rührei, Gemüse Aufstrich, Bohnenpüree, Großgarnelen, Blinyröllchen mit Lachskaviar, Roastbeef, Quarkpfannkuchen mit Waldbeeren Grütze, Brotkorb und Butter [Home marinated salmon, avocado, potato and zucchini hash brown, organic scrambled eggs, vegetable spread, bean puree, prawns, crêpe rolls with salmon caviar, roastbeef, eggplant roll, curd pancakes with forest berries, bread basket and butter]
Zwei Bio-Eier, Schnittlauch, Brotkorb und Butter [two poached organic eggs, chives, bread basket and butter, served in a glas]
Omelett aus Bio-Eier mit Geflügelwurst, Kartoffeldrillingen, Salzgurken, Brotkorb und Butter [Omelette with organic eggs with poultry sausages, potato-triplet, pickled cucumbers, bread basket and butter]
Bio-Rührei auf geröstetem Brötchen, hausgemachte Remoulade, Avocado, Cherry Tomaten [Organic scrambled eggs on bread roll, homemade remouolade, avocado, cherry tomatoes]
Zwei pochierte Bio-Eier, Kartoffelrösti, Spinat-Gouda-Mousse, hausgemachte Remoulade [two organic poached eggs, potato hash browns, spinach-gouda mousse, hommade remoulade]
Zwei pochierte Bio-Eier auf Baby-Spinat, hausgebeizter Lachs, Avocado, Crêpe, Hausremoulade [two organic poached eggs on baby spinach, homemade salmon, avocado, crêpe, hommade remoulade]
cherry tomatoes and cheddar cheese
tomatoes, feta cheese and paprika
baby spinach, onion and parmesan
Orange / Apple / Carrot
Juice mix
Rote Bohnen-Püree, Baby-Spinat-Salat mit Belugalinsen, Avocado [red bean puree, baby spinach salad with beluga lentils, avocado]
Hummus, israelischer Salat aus geräucherten Auberginen und Paprika, Tahini, Koriander, Brioche [Hummus, israeli salad with smoked eggplant and paprika, tahini, coriander, brioche]
Panierter Schafskäse, Gemüse Aufstrich, Auberginen-Röllchen [breaded sheep cheese, vegetable spread, eggplant roll]
Olivier - russischer Kartoffelsalat, selbst gemachtes Roastbeef, Salzgurke, Zwiebelringe, Schwarzbrot [Olivier – Russian potato salad, homemade roast beef, pickled cucumber, onion rings, dark bread]
Geschichteter Salat aus Matjesfilet, Kartoffel, Möhren, Rote Bete, Provençal-Creme [layered salad of young salted herring, potatoes, carrots, beetroot, provençal creme]
Feingehacktes Karpfenfilet, Rote Bete-Carpaccio, Merretichsauce [minced carp fillet, beetroot-carpaccio, horseradish sauce]
Hausgebeizter Lachstartar auf gewürfeltem Avocado, Kaviar-Ei [salmon tartare on diced avocado, caviar egg]
serviert mit Bliny und Schmand (für 2 Personen) [served with crêpe and sour cream (for 2 people)]
nach Art des Hauses [mixed starter plate "Dr. Zhivago"]
Bliny mit Sauerkraut, Preiselbeeren und saurer Sahne [crêpes with sauerkraut, cranberries and sour cream]
Bliny mit Babyspinat, Auberginenragout, Schafskäse und saurer Sahne [crêpes with fresh baby spinach, eggplant ragout, feta cheese and sour cream]
Bliny mit Kalbfleischfüllung und saurer Sahne [crêpes with veal and sour cream]
Blinyröllchen mit Lachs, gewürfelte Avocado, Meerrettich [crêpes with home marinated salmon, avocado, horseradish]
Blinyröllchen mit Premium Lachskaviar, gewürfelte Avocado, Frischkäse [crêpes with premium salmon caviar, avocado, fresh cheese]
Roter Bete, Kartoffeln, Möhren, weißen Bohnen, saure Sahne [borscht – beetroot, white beans, potatoes, carrots and sour cream]
Kalbfleisch, Rote Bete, Weißkraut, Kartoffeln, Möhren, Paprika, Zwiebeln, frische Kräuter, Saure Sahne [Veal, beetroot, white cabbage, potatoes, carrots, paprika, onions, fresh herbs, sour cream, garlic biscuits]
Säuerlich-scharfe Suppe mit Rauchfleisch, Würstchen, Oliven, saurer Sahne [sour-spicy soup with dried smoked meat, sausages, olives and sour cream]
Baby Spinat auf Zuckerschotten, gegrillten Zucchini, Wild Brokkoli, geröstete Paprika, Auberginen-Röllchen, Rote Beete Carpaccio, Kidney-Bohnen Paste, karamellisierte Wallnüsse [baby spinach on sugar snaps, grilled zucchini, wild broccoli, roasted paprika, eggplant roll, beetroot carpaccio, kidney beans paste, caramelised walnuts]
Gratinierter Ziegenkäse, Tomaten, Avocado, Rucola, Beluga Linsen, Minze, Gurkenfilet, Roter Rettich, scharfe Möhrchen [baked goat cheese, tomatoes, avocado, rocket salad, beluga lentils, mint, cucumber filet, red radish, spicy carrots]
Baby Spinat, Römersalat, gegrilltes Filet vom Kikok-Huhn, Gurkenfilets, Tomaten, Parmesan, Croutons, Pinienkerne, Bio-Spiegelei [Baby spinach, romaine lettuce, grilled chicken breast from Kikok-chicken, cucumber filets, tomatoes, parmesan, croutons, pine nuts, organic fried egg]
Baby Spinat, gegrillte Garnelen, Lachsfilet, Avocado, Radieschen, Gurkenfilet, Zuckerschotten, gegrillte Zucchini, Quinoa, Wild Brokkoli, confierte Tomaten [Baby spinach, grilled shrimp, salmon, avocado, radish, cucumber filets, sugar snaps, grilled zucchini, quinoa, wild broccoli, confit tomatoes]
Hausgemachte Teigtaschen mit Rote Bete-Pflaumenfüllung, Walnüsse, Koriandersauce [homemade dumplings with beetroot and plum filling, walnuts, coriander sauce]
Hausgemachte Teigtaschen mit Spinat-Käsefüllung [homemade dumplings with spinach-cheese stuffing]
Hausgemachte Teigtaschen mit Kartoffelfüllung [homemade dumplings with potato stuffing]
Hausgemachte Teigtaschen mit Spinat-Käse, Kartoffel- und Rote Bete Füllung [homemade dumplings with three different fillings (spinach, potato and beetroot)]
Hausgemachte Teigtaschen mit Rindfleischfüllung [homemade dumplings with beef stuffing]
Hausgemachte Teigtaschen mit Spinat-, Kartoffel-und Rindfleischfüllung [homemade dumplings with different fillings (spinach, potato, and beef)]
Hausgemachte Maultaschen mit Lammfleischfüllung [handmade dumplings with lamb stuffing (jewish specialty)]
Auberginenhälfte gefüllt mit Gartengemüse, Pinienkernen, Hummus, geröstetes Brot, hausgemachte Tomaten-Paprikasauce [stuffed eggplant with vegetables, pine nuts, hummus, toasted bread, homemade tomato-paprika sauce]
Gegrillter Blumenkohlsteak mit Kräuter, Hummus, Möhren Salat [grilled cauliflower steak with herbs, hummus, carrot salad]
Gefüllt mit Aprikosen, Babyspinat, geröstete Mandeln an Möhren-Kartoffelkuchen und Kirsch-Thymiansauce [filled with apricots, baby spinach, roasted almonds with carrot-potato cake and red wine sauce (jewish specialty)]
Kalbfleisch mit Kartoffeln, Auberginen, grünen Bohnen, Zwiebeln serviert im Topf mit Teighaube [Veal with potatoes, eggplant, green beans, onions served in a pot with pastry crust]
Kalbsleber, Schalotten, Kartoffelpuffer, pikante Apfelkonfitüre [calf's liver, shallots, hash browns, spicy apple jam (jewish specialty)]
Rindfleischstreifen vom Rinderfilet in Steinpilz-Rahmsauce mit Draniki (Kartoffelrösti) [beef strips in porcini cream sauce served with draniki (homemade hash browns)]
Geschmorrte Kalbsbäckchen auf luftiger Sellerie Creme mit Rotweinjus, karamellisierte Rote Bete und Möhren [braised veal cheeks on juicy celery cream with red wine jus, caramelised beetroot and carrots]
Rindspieß gegrillt, Tomaten-Käse-Koriander Fladenbrot, gegrillte Paprika, marinierte Zwiebel, Granatapfel-Walnuss Sauce [grilled beef skewer, tomato, cheese and coriander flatbread, grilled paprika, pickled onions, pomegranate walnut sauce]
Lammkarree, Kartoffel-Möhren Quiche, gegrillte Tomate, Pflaumensauce [rack of lamb, carrot-potato quiche, grilled tomato with plum sauce]
3 gegrillte Rinder-Lamm-Hackspieße, Tomaten-Käse-Koriander Fladenbrot, gegrillte Paprika, marinierte Zwiebel [3 grilled beef lamb chops, tomato, cheese and coriander flatbread, grilled peppers, pickled onions, pomegranate walnut sauce]
Gegrilltes Hähnchenbrustfilet vom Kikok-Huhn am Spieß, Tomaten-Käse-Koriander Fladenbrot, Hummus, pikante Möhrchen, Granatapfel-Wallnusssauce [grilled Kikok-chicken breast, tomato, cheese and coriander flatbread, hummus, Spicy carrots, pomegranate walnut sauce]
Gefüllte Hähnchenoberschenkel, Kartoffelstampf, pikante Möhrchen, Steinpilzsauce [filled chicken thighs, potato puree, spicy carrots, porcini sauce (jewish specialty)]
Mariniertes Stubenküken, geschwenkt in Knoblauch-Dill-Öl, geröstete Kartoffeldrillinge, eingelegtes Gemüse [Marinated springchicken, tossed in garlic-dill-oil, roasted potato triplets, pickled vegetables (georgian speciality)]
Schweinefleischspieß gegrillt, Tomaten-Käse-Koriander Fladenbrot, gegrillte Paprika, marinierte Zwiebel, Granatapfel-Walnuß Sauce [Pork neck grilled, tomato-cheese-coriander flatbread, grilled paprika, pickled onions, pomegranate walnut sauce]
Kartoffelpuffer mit hausgebeiztem Lachs und Lachs-Avocadotartar, Rote Bete Meerrettich [Potato pancakes with marinated salmon and salmon-avocadotartare, beetroot horseradish]
Russisches Eis mit Rosinen auf Sanddornspiegel [Russian ice cream with Siberian orange berry sauce]
Aprikosen-Rosinen-Walnussstrudel mit Vanilleeis [Strudel filled with apricots, raisins and walnuts with vanilla ice-cream]
Hausgemachter Käsekuchen (Käsekuchen) [Homemade cheesecake (gluten free)]
gebratene Bliny, Heidelbeeren auf Fruchtspiegel [Crêpes fried with blueberry in a hot fruit sauce]
mit Mandelquark und heißen Kirschen [Crêpes with almond-curd and hot cherries]
Hausgemachter Avocadokuchen mit Limetten auf Nussboden (vegan) [Homemade avocado cake with limes on nut crust (vegan)]
Typische russische Torte [typical Russian cake]
gebratene Bliny, Preiselbeere, Walnüsse, geschmolzene Zartbitterschokolade [crêpes fried with cranberry, walnuts, melted dark chocolate]
Nach Art des Hauses [Mixed dessert plate (for 2 persons)]
Wodka, spicy Ginger, Limettensaft, Gurke
Rigaer Balzam mit schwarzer Johannisbeere, Limette, Rohzucker, Sprite, Minze
Tanqueray Gin, Tonic, Gurke
Wodka, Tomatensaft, Salzgurke, Tabasco
Mineralischer Chardonnay aus dem mediterran-alpinen Südtirol mit subtilem Duft nach exotischen Früchten und frischen Zitrusnoten
schöne Pfirsichfrucht, getragen von enormer Mineralität und frischer Säure, sehr rund
ausgewogener und zugänglicher Wein mit sanften Fruchtnuancen und feiner Zitrusnote
Ein zarter, harmonischer Rosé, trocken mit feiner Frucht
Weinhaltiges Getränk
Hellrot leuchtender Burgunder aus der französischen Grafschaft Auxerrois,trocken im Geschmack mit duftig süßer Cassisnote
Die antike, in ganz Mittelitalien beheimatete, Sangiovese-Traube zeigt sich hier, im Südwesten der Toskana, sehr elegant und harmonisch mit vollmundigen Kirsch - und Waldfruchtaromen
leicht im Alkohol und von erstaunlich stoffiger Art. Noten von Tabak, Vanille, Sauerkirsch und Bitterschokolade verbinden sich zu einem langen Finale pfeffriger Würze
Der berühmteste rote trockene Wein Georgiens. Hergestellt aus der "Saperavi"-Sorte (georgisch: "Färber") Intensive Duftnoten, wie sie weltweit nur diese Rebsorte entwickelt
Rubinrot mit violettem Schimmer, balsamische Noten von Anis, Süßholz, Eukalyptus, kraftvoll, ausgeprägte Waldbeer- und Sauerkirschfrucht, zarte Rösttöne und reifes Tannin in anhaltendem Finale
mit schwarzer Johannisbeere 40%
georgischer Grappa 50%
armenischer Brandy, 5 Jahre Reifezeit
Moosbeeren Likör 20%
Eggplant spread with homemade potato hash browns
beetroot soup with white beans and sour cream
homemade dumplings with three different fillings: spinach, potato and beetroot
Typical Russian cake
Russian egg with salmon caviar
soup with dried smoked meat, sausages, olives and sour cream
beef strips in creamy porcini mushroom sauce with hash browns
pancakes with almond curd and hot cherries
minced carp filet, beetroot-carpaccio, horseradish sauce
beetroot soup with white beans
handmade dumplings with lamb stuffing
strudel filled with apricots, raisins and walnuts
Baby spinach salad with beluga lentils, avocado, red bean puree
beetroot soup with white beans
stuffed eggplant with garden vegetables, pine nuts and plum- coriander sauce
homemade avocado cake with limes on nut base
starter-plate "Dr. Zhivago", russian egg with salmon caviar
beetroot soup with white beans and sour cream or Soljanka - sour-spicy soup with dried smoked meat, sausages, olives and sour cream
Homemade dumplings (vegetarian) with different fillings
beef strips in creamy porcini mushroom sauce with hash browns
pancakes with almond curd and hot cherries
Himbeer Joghurt, Beeren Mix, karamellisierte Nüsse, Crunchy Müsli, Kokosraspeln [raspberry yogurt, berry mix, caramelized nuts, crunchy granola, grated coconut]
Haferbrei mit Müsli, Beeren, Nüssen [Oatmeal with cereals, berries, nuts]
Pancakes in Waldbeerensauce, Honig, Sahne [Pancakes "Oladushki"; in forest berry sauce, honey, cream]
Crêpes gefüllt mit Apfel-Quark, mit hausgemachter Waldbeeren Grütze, Crème fraîche oder Crêpes gefüllt mit Apfel-Quark, mit geschmolzener Zartbitterschokolade, Crème fraîche, Beeren [Crêpes filled with apple curd with homemade wild berries, Grits, crème fraîche or Crêpes filled with apple curd with melted dark chocolate, crème fraîche, berries]
Quarkpfannkuchen mit hausgemachter Waldbeeren Grütze, Crème fraîche [Curd pancakes with homemade wild berries, Grits, creme fraiche]
Brioche-French-Toast, Bio-Natur Joghurt, Agave, dattelsirup, frische Beeren [brioche french toast, organic natural yogurt, agave, date syrup, fresh berries]
Israelisches Frühstück aus Bio-Eiern, Tomaten, Paprika, orientalischen Kräutern, serviert mit Brioche [Israeli breakfast with organic eggs, tomatoes, paprika, oriental herbs, served with brioche]
Bowl mit Avocado, Hummus, Wildbrokkoli, confierte Tomaten, Polenta, Quinoa, Grill-Paprika, Bohnenmus, Babyspinat, Rote Bete Carpaccio, Belugalinsen, Brotkorb [bowl of avocado, hummus, wild broccoli, confit tomatoes, polenta, quinoa, barbecue paprika, bean puree, baby spinach, beetroot carpaccio, beluga lentils, bread basket]
Bliny-Röllchen mit Spinat und Frischkäsefüllung, Bio-Rührei, Avocado, Kartoffelrösti mit Auberginenragout, Hummus, Quarkpfannkuchen, Brotkorb und Butter [rolls with arugula and cream cheese, organic scrambled eggs, avocado, potato hash browns with eggplant ragout, hummus, curd pancakes, bread basket and butter]
Turm aus Kikok-Huhnfilet, Kartoffel-Gemüse Rösti, hausgemachte Remoulade, Bio-Spiegelei, Römersalat, Bacon, Tomate, Salzgurken [Kikok-chicken breast, potato-vegetable hash brown, homemade remoulade, organic fried egg, roman salad, bacon1,3, tomato, salted cucumber]
Hausgebeizter Lachs, Kartoffelrösti, Bio-Rührei, Avocado, Großgarnele, Blinyröllchen mit Lachskaviar, Brotkorb und Butter [Home marinated salmon, potato hash brown, organic scrambled eggs, avocado, prawns, crêpe rolls with salmon caviar, bread basket and butter]
Bowl mit flambiertem Lachs, Zucchiniröllchen mit Schafskäse, Lachskaviar, Bio-Rührei, Wildbrokkoli, Avocado, Kartoffelstampf, confierte Tomaten, Beluga Linsen, Brotkorb und Butter [bowl with flambéed salmon, zucchini rolls with feta cheese, salmon caviar, organic scrambled eggs, wild broccoli, avocado, mashed potato, confit tomatoes, beluga lentils, bread basket and butter]
Hausgebeizter Lachs, Avocado, Kartoffel-Zucchini Rösti, Bio-Rührei, Gemüse Aufstrich, Bohnenpüree, Großgarnelen, Blinyröllchen mit Lachskaviar, Roastbeef, Quarkpfannkuchen mit Waldbeeren Grütze, Brotkorb und Butter [Home marinated salmon, avocado, potato and zucchini hash brown, organic scrambled eggs, vegetable spread, bean puree, prawns, crêpe rolls with salmon caviar, roastbeef, eggplant roll, curd pancakes with forest berries, bread basket and butter]
Zwei Bio-Eier, Schnittlauch, Brotkorb und Butter [two poached organic eggs, chives, bread basket and butter, served in a glas]
Omelett aus Bio-Eier mit Geflügelwurst, Kartoffeldrillingen, Salzgurken, Brotkorb und Butter [Omelette with organic eggs with poultry sausages, potato-triplet, pickled cucumbers, bread basket and butter]
Bio-Rührei auf geröstetem Brötchen, hausgemachte Remoulade, Avocado, Cherry Tomaten [Organic scrambled eggs on bread roll, homemade remouolade, avocado, cherry tomatoes]
Zwei pochierte Bio-Eier, Kartoffelrösti, Spinat-Gouda-Mousse, hausgemachte Remoulade [two organic poached eggs, potato hash browns, spinach-gouda mousse, hommade remoulade]
Zwei pochierte Bio-Eier auf Baby-Spinat, hausgebeizter Lachs, Avocado, Crêpe, Hausremoulade [two organic poached eggs on baby spinach, homemade salmon, avocado, crêpe, hommade remoulade]
cherry tomatoes and cheddar cheese
tomatoes, feta cheese and paprika
baby spinach, onion and parmesan
Orange / Apple / Carrot
Juice mix
Rote Bohnen-Püree, Baby-Spinat-Salat mit Belugalinsen, Avocado [red bean puree, baby spinach salad with beluga lentils, avocado]
Hummus, israelischer Salat aus geräucherten Auberginen und Paprika, Tahini, Koriander, Brioche [Hummus, israeli salad with smoked eggplant and paprika, tahini, coriander, brioche]
Panierter Schafskäse, Gemüse Aufstrich, Auberginen-Röllchen [breaded sheep cheese, vegetable spread, eggplant roll]
Olivier - russischer Kartoffelsalat, selbst gemachtes Roastbeef, Salzgurke, Zwiebelringe, Schwarzbrot [Olivier – Russian potato salad, homemade roast beef, pickled cucumber, onion rings, dark bread]
Geschichteter Salat aus Matjesfilet, Kartoffel, Möhren, Rote Bete, Provençal-Creme [layered salad of young salted herring, potatoes, carrots, beetroot, provençal creme]
Feingehacktes Karpfenfilet, Rote Bete-Carpaccio, Merretichsauce [minced carp fillet, beetroot-carpaccio, horseradish sauce]
Hausgebeizter Lachstartar auf gewürfeltem Avocado, Kaviar-Ei [salmon tartare on diced avocado, caviar egg]
serviert mit Bliny und Schmand (für 2 Personen) [served with crêpe and sour cream (for 2 people)]
nach Art des Hauses [mixed starter plate "Dr. Zhivago"]
Bliny mit Sauerkraut, Preiselbeeren und saurer Sahne [crêpes with sauerkraut, cranberries and sour cream]
Bliny mit Babyspinat, Auberginenragout, Schafskäse und saurer Sahne [crêpes with fresh baby spinach, eggplant ragout, feta cheese and sour cream]
Bliny mit Kalbfleischfüllung und saurer Sahne [crêpes with veal and sour cream]
Blinyröllchen mit Lachs, gewürfelte Avocado, Meerrettich [crêpes with home marinated salmon, avocado, horseradish]
Blinyröllchen mit Premium Lachskaviar, gewürfelte Avocado, Frischkäse [crêpes with premium salmon caviar, avocado, fresh cheese]
Roter Bete, Kartoffeln, Möhren, weißen Bohnen, saure Sahne [borscht – beetroot, white beans, potatoes, carrots and sour cream]
Kalbfleisch, Rote Bete, Weißkraut, Kartoffeln, Möhren, Paprika, Zwiebeln, frische Kräuter, Saure Sahne [Veal, beetroot, white cabbage, potatoes, carrots, paprika, onions, fresh herbs, sour cream, garlic biscuits]
Säuerlich-scharfe Suppe mit Rauchfleisch, Würstchen, Oliven, saurer Sahne [sour-spicy soup with dried smoked meat, sausages, olives and sour cream]
Baby Spinat auf Zuckerschotten, gegrillten Zucchini, Wild Brokkoli, geröstete Paprika, Auberginen-Röllchen, Rote Beete Carpaccio, Kidney-Bohnen Paste, karamellisierte Wallnüsse [baby spinach on sugar snaps, grilled zucchini, wild broccoli, roasted paprika, eggplant roll, beetroot carpaccio, kidney beans paste, caramelised walnuts]
Gratinierter Ziegenkäse, Tomaten, Avocado, Rucola, Beluga Linsen, Minze, Gurkenfilet, Roter Rettich, scharfe Möhrchen [baked goat cheese, tomatoes, avocado, rocket salad, beluga lentils, mint, cucumber filet, red radish, spicy carrots]
Baby Spinat, Römersalat, gegrilltes Filet vom Kikok-Huhn, Gurkenfilets, Tomaten, Parmesan, Croutons, Pinienkerne, Bio-Spiegelei [Baby spinach, romaine lettuce, grilled chicken breast from Kikok-chicken, cucumber filets, tomatoes, parmesan, croutons, pine nuts, organic fried egg]
Baby Spinat, gegrillte Garnelen, Lachsfilet, Avocado, Radieschen, Gurkenfilet, Zuckerschotten, gegrillte Zucchini, Quinoa, Wild Brokkoli, confierte Tomaten [Baby spinach, grilled shrimp, salmon, avocado, radish, cucumber filets, sugar snaps, grilled zucchini, quinoa, wild broccoli, confit tomatoes]
Hausgemachte Teigtaschen mit Rote Bete-Pflaumenfüllung, Walnüsse, Koriandersauce [homemade dumplings with beetroot and plum filling, walnuts, coriander sauce]
Hausgemachte Teigtaschen mit Spinat-Käsefüllung [homemade dumplings with spinach-cheese stuffing]
Hausgemachte Teigtaschen mit Kartoffelfüllung [homemade dumplings with potato stuffing]
Hausgemachte Teigtaschen mit Spinat-Käse, Kartoffel- und Rote Bete Füllung [homemade dumplings with three different fillings (spinach, potato and beetroot)]
Hausgemachte Teigtaschen mit Rindfleischfüllung [homemade dumplings with beef stuffing]
Hausgemachte Teigtaschen mit Spinat-, Kartoffel-und Rindfleischfüllung [homemade dumplings with different fillings (spinach, potato, and beef)]
Hausgemachte Maultaschen mit Lammfleischfüllung [handmade dumplings with lamb stuffing (jewish specialty)]
Auberginenhälfte gefüllt mit Gartengemüse, Pinienkernen, Hummus, geröstetes Brot, hausgemachte Tomaten-Paprikasauce [stuffed eggplant with vegetables, pine nuts, hummus, toasted bread, homemade tomato-paprika sauce]
Gegrillter Blumenkohlsteak mit Kräuter, Hummus, Möhren Salat [grilled cauliflower steak with herbs, hummus, carrot salad]
Gefüllt mit Aprikosen, Babyspinat, geröstete Mandeln an Möhren-Kartoffelkuchen und Kirsch-Thymiansauce [filled with apricots, baby spinach, roasted almonds with carrot-potato cake and red wine sauce (jewish specialty)]
Kalbfleisch mit Kartoffeln, Auberginen, grünen Bohnen, Zwiebeln serviert im Topf mit Teighaube [Veal with potatoes, eggplant, green beans, onions served in a pot with pastry crust]
Kalbsleber, Schalotten, Kartoffelpuffer, pikante Apfelkonfitüre [calf's liver, shallots, hash browns, spicy apple jam (jewish specialty)]
Rindfleischstreifen vom Rinderfilet in Steinpilz-Rahmsauce mit Draniki (Kartoffelrösti) [beef strips in porcini cream sauce served with draniki (homemade hash browns)]
Geschmorrte Kalbsbäckchen auf luftiger Sellerie Creme mit Rotweinjus, karamellisierte Rote Bete und Möhren [braised veal cheeks on juicy celery cream with red wine jus, caramelised beetroot and carrots]
Rindspieß gegrillt, Tomaten-Käse-Koriander Fladenbrot, gegrillte Paprika, marinierte Zwiebel, Granatapfel-Walnuss Sauce [grilled beef skewer, tomato, cheese and coriander flatbread, grilled paprika, pickled onions, pomegranate walnut sauce]
Lammkarree, Kartoffel-Möhren Quiche, gegrillte Tomate, Pflaumensauce [rack of lamb, carrot-potato quiche, grilled tomato with plum sauce]
3 gegrillte Rinder-Lamm-Hackspieße, Tomaten-Käse-Koriander Fladenbrot, gegrillte Paprika, marinierte Zwiebel [3 grilled beef lamb chops, tomato, cheese and coriander flatbread, grilled peppers, pickled onions, pomegranate walnut sauce]
Gegrilltes Hähnchenbrustfilet vom Kikok-Huhn am Spieß, Tomaten-Käse-Koriander Fladenbrot, Hummus, pikante Möhrchen, Granatapfel-Wallnusssauce [grilled Kikok-chicken breast, tomato, cheese and coriander flatbread, hummus, Spicy carrots, pomegranate walnut sauce]
Gefüllte Hähnchenoberschenkel, Kartoffelstampf, pikante Möhrchen, Steinpilzsauce [filled chicken thighs, potato puree, spicy carrots, porcini sauce (jewish specialty)]
Mariniertes Stubenküken, geschwenkt in Knoblauch-Dill-Öl, geröstete Kartoffeldrillinge, eingelegtes Gemüse [Marinated springchicken, tossed in garlic-dill-oil, roasted potato triplets, pickled vegetables (georgian speciality)]
Schweinefleischspieß gegrillt, Tomaten-Käse-Koriander Fladenbrot, gegrillte Paprika, marinierte Zwiebel, Granatapfel-Walnuß Sauce [Pork neck grilled, tomato-cheese-coriander flatbread, grilled paprika, pickled onions, pomegranate walnut sauce]
Kartoffelpuffer mit hausgebeiztem Lachs und Lachs-Avocadotartar, Rote Bete Meerrettich [Potato pancakes with marinated salmon and salmon-avocadotartare, beetroot horseradish]
Russisches Eis mit Rosinen auf Sanddornspiegel [Russian ice cream with Siberian orange berry sauce]
Aprikosen-Rosinen-Walnussstrudel mit Vanilleeis [Strudel filled with apricots, raisins and walnuts with vanilla ice-cream]
Hausgemachter Käsekuchen (Käsekuchen) [Homemade cheesecake (gluten free)]
gebratene Bliny, Heidelbeeren auf Fruchtspiegel [Crêpes fried with blueberry in a hot fruit sauce]
mit Mandelquark und heißen Kirschen [Crêpes with almond-curd and hot cherries]
Hausgemachter Avocadokuchen mit Limetten auf Nussboden (vegan) [Homemade avocado cake with limes on nut crust (vegan)]
Typische russische Torte [typical Russian cake]
gebratene Bliny, Preiselbeere, Walnüsse, geschmolzene Zartbitterschokolade [crêpes fried with cranberry, walnuts, melted dark chocolate]
Nach Art des Hauses [Mixed dessert plate (for 2 persons)]
Wodka, spicy Ginger, Limettensaft, Gurke
Rigaer Balzam mit schwarzer Johannisbeere, Limette, Rohzucker, Sprite, Minze
Tanqueray Gin, Tonic, Gurke
Wodka, Tomatensaft, Salzgurke, Tabasco
Mineralischer Chardonnay aus dem mediterran-alpinen Südtirol mit subtilem Duft nach exotischen Früchten und frischen Zitrusnoten
schöne Pfirsichfrucht, getragen von enormer Mineralität und frischer Säure, sehr rund
ausgewogener und zugänglicher Wein mit sanften Fruchtnuancen und feiner Zitrusnote
Ein zarter, harmonischer Rosé, trocken mit feiner Frucht
Weinhaltiges Getränk
Hellrot leuchtender Burgunder aus der französischen Grafschaft Auxerrois,trocken im Geschmack mit duftig süßer Cassisnote
Die antike, in ganz Mittelitalien beheimatete, Sangiovese-Traube zeigt sich hier, im Südwesten der Toskana, sehr elegant und harmonisch mit vollmundigen Kirsch - und Waldfruchtaromen
leicht im Alkohol und von erstaunlich stoffiger Art. Noten von Tabak, Vanille, Sauerkirsch und Bitterschokolade verbinden sich zu einem langen Finale pfeffriger Würze
Der berühmteste rote trockene Wein Georgiens. Hergestellt aus der "Saperavi"-Sorte (georgisch: "Färber") Intensive Duftnoten, wie sie weltweit nur diese Rebsorte entwickelt
Rubinrot mit violettem Schimmer, balsamische Noten von Anis, Süßholz, Eukalyptus, kraftvoll, ausgeprägte Waldbeer- und Sauerkirschfrucht, zarte Rösttöne und reifes Tannin in anhaltendem Finale
mit schwarzer Johannisbeere 40%
georgischer Grappa 50%
armenischer Brandy, 5 Jahre Reifezeit
Moosbeeren Likör 20%
