Belle Isle Sur Risle Restaurant
Bel Aile Su Risle Restaurant
| อา | จ | อ | พ | พฤ | ศ | ส |
|---|---|---|---|---|---|---|
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 8/1 |
การรับประทานอาหารที่หรูหราในช château แห่งนอร์มังดี
คะแนน
รีวิว
รูปภาพ
เมนู
décortiqué par nos soins, cuit au "court bouillon", concassée de tomates, coulis aux fruits de la passion
au foie gras, jus de viande, purée de cèleri, vinaigrette
dans son jus corsé, petits pois & champignons de saison
extra frais cuit à 64°, émulsion de champignons de saison, purée de patate douce, petite asperges
poêlé sur un pain d'épice maison et son coulis aux fruits rouges ou au naturel en terrine avec son chutney de pomme
Cuisson à l'étouffée façon bouillabaisse, dôme feuilleté, parfums de safran
Désarrêtée, enrobée d'une algue Nori, fenouils confits, sauce au beurre citronné, tuile à l'encre de seiche
[The Blue Lobster (from our lobster tank)] bisque de homard infusée aux parfums de gingembre et de coriandre, blinis maison sur jardinière de légumes à l'étouffée
légumes printanier, émulsion au foin, crumble de graines de courges
artichaut et épinards, purée de céleri, jus à la moelle, poivre du Cameroun
filet mignon kafta, asperges, champignons et bulgour
duxelles de trompettes de la mort et noix, crème de girolles
au Porto et dattes sur son pain d'épice maison
cœur fondant de fèves Grand Cru de terroir du Venezuela, enrobage de sélection équatoriale, crème de café
façon charlotte à l'ancienne, et son coulis de mangue
dans son coulis, dôme en sucre
confite aux arômes d'agrumes, de badiane et de cannelle, croustillant chaud fourré à la crème brulée et son pain perdu
Assortment of fruits and sorbets
gelée de raifort, perles de citron Yuzu, vinaigrette maison [Raw Tartare of Royal Sea Breamand trouts, Horse Raddish Jelly, Yuzu Lime pearls]
crème de pêche, Champagne [Home Made Pommeau Granita, Peach and Honey flavour, Champagne]
cuit à basse température, purée de petits pois, pommes et petits oignons, réduction de cidre fermier [Slices of duck from our valley preserved with apples with a cider sauce, mashed fresh peas]
Selection of refined cheeses from Normandy
façon charlotte à l'ancienne, coulis de mangue [Pineapple charlotte served with raspberry and mango sauce]
poêlé sur un pain d'épice maison et son coulis aux fruits rouges [A hot upside down tart of foie gras on its gingerbread]
concassée de tomates, coulis aux fruits de la passion [peeled spidercrab mille-feuille, grinded tomatoes, passion fruit coulis]
crème de pêche, Champagne, [Home Made Pommeau Granita, Peach and Honey flavour, Champagne]
Cuisson à l'étouffée façon bouillabaisse, dôme feuilleté [An individual tureen filled with a bouillabaisse style soup flavoured]
artichaut et épinards, purée de céleri, jus à la moelle, poivre du Cameroun [Prime beef Loin from Normandy, artichokes in red wine and marrow sauce, mashed celeri]
Selection of refined cheeses from Normandy
aux arômes d'agrumes, de badiane et de cannelle, croustillant chaud fourré à la crème brulée et son pain perdu [Pear stewed served with vanilla cream sauce & light pastry]
Grand cru de terroir Valrhona, sauce au café
de la ferme de la Houssaye au naturel [Home-made Foie Gras in terrine]
tomates, coulis passion [Peeled crab in its Mille-Feuille, grinded tomatoes, passion fruit coulis]
cuit à 64°, émulsion de champignons de saison, purée de patate douce, petite asperges [Free-range egg 64° C cooked, mushroom emulsion, sweet potato purée]
pêche, champagne [Apple and Pommeau granita duo, Peach and Honey flavour, Champagne]
de notre vivier, royale de corail, bisque de homard, petits légumes, infusion aux parfums de gingembre et de coriandre [Blue Lobster form our tank, corail custard, ginger and cilantro]
légumes printanier, émulsion au foin, crumble de graines de courges [Plump fattened chicken, spring vegetables, hay emulsion, seeds crumble]
au Porto et dattes sur son pain d'épice maison [Blue cheese "sorbet" flavoured with Port wine]
confite aux arômes d'agrumes, de badiane et de cannelle, [ Pear stewed served with vanilla cream sauce & light pastry]
Composés d'ingrédients de notre carte, en accord avec les préférences de vos enfants.
décortiquée par nos soins, cuite au "court bouillon", concassée de tomates du potager, coulis aux fruits de la passion
câpres, huiles de basilic du potager, parmesan
de notre vivier et ses petits navets, sauce au cidre de la ferme du Ponctey, miel d'Ecaquelon, saveurs d'agrumes
cuit à 64°, truffes d'étés râpées, sauce au parmesan, brunoise de légumes de saison
de citronnelle, "ceviche" de coquillages, légumes croquants, "jus de mer"
poêlé sur un pain d'épice maison et son coulis aux fruits rouges ou au naturel en terrine avec son chutney de pomme
saisie à la plancha, coquillages et calamars, mousseline de carotte et noix de coco, poutargue
enrobée d'une algue Nori, fenouils confits, sauce au beurre citronné
coulis d'écrevisses, salicorne, légumes du jardin
bisque de homard infusée aux parfums de gingembre et de coriandre, blinis maison sur jardinière de légumes à l'étouffée
cuit à basse température, purée de petits pois, pommes et petits oignons, réduction de cidre fermier
mousseline de céleri, jus à la moelle, poivre du Cameroun
purée d'artichaut et ses copeaux "cru-cuits", jus de veau
compotée de tiges d'oignons verts, purée de carotte et coriandre aux parfums de coco
au Porto et dattes sur son pain d'épice maison
cœur fondant de fèves Grand Cru de terroir du Venezuela, enrobage de sélection équatoriale, crème de café
façon charlotte à l'ancienne, et son coulis de mangue
confite aux arômes d'agrumes, de badiane et de cannelle, croustillant chaud fourré à la crème brulée et son pain perdu
de mangue dans son coulis, dôme en sucre
Assortment of fruits and sorbets
gelée de raifort, citron vert
saveurs de pêche, Champagne
aux pommes et petits oignons poêlé, réduction de cidre de la ferme du Ponctey
façon charlotte à l'ancienne, coulis de mangue et de framboise
poêlé sur un pain d'épice maison et son coulis de fruits rouges
cuit au "court bouillon", concassée de tomates du potager, coulis aux fruits de la passion
saveurs de pêche, Champagne
saisie à la plancha, coquillages et calamars, mousseline de carotte et noix de coco, poutargue
purée de céleri, jus à la moelle, poivre du Cameroun
aux arômes d'agrumes, de badiane et de cannelle, croustillant chaud fourré à la crème brulée et son pain perdu
Grand Cru de terroir Valrhona (Venezuela) extra fin 70%, crème de café
poëlé sur son pain d'épice maison
sauce au cidre de la Ferme du Ponctey
cuit à 64°, truffes d'été rapées, sauce au parmesan, brunoise de légumes de saison
à la pêche et au Champagne
saisi à la plancha, coquillages et calamars
purée d'artichaut et ses copeaux "cru-cuits", jus de veau
confite aux arômes d'agrumes
décortiqué par nos soins, cuit au «court bouillon», concassée de tomates, coulis aux fruits de la passion
au foie gras, jus de viande, purée de cèleri, vinaigrette
juste saisies, mousseline de topinambour, jus de veau corsé
tuile de navet, pesto
poêlé sur un pain d'épice maison et son coulis aux fruits rouges ou au naturel en terrine avec son chutney de pomme
Cuisson à l'étouffée façon bouillabaisse, dôme feuilleté, parfums de safran
Désarrêtée et enrobée d'une algue Nori, fenouils confits - braisés, sauce au beurre citronné
royale de corail, bisque de homard, infusion aux parfums de gingembre et de coriandre
purée de potimarron, crumble de cacahuètes
pommes de terre fondantes, girolles et enokis, jus à la moelle, réduction de vin rouge, poivre du Cameroun
enrobé d'aubergine et de champignons de nos bois, jus d'agneau
duxelles de trompettes de la mort et noix, crème de girolles
au Porto et dattes sur son pain d'épice maison
cœur fondant de fèves Grand Cru de terroir du Venezuela, enrobage de sélection équatoriale, crème de café
dôme en sucre
façon charlotte à l'ancienne, et son coulis de mangue
confite aux arômes d'agrumes, de badiane et de cannelle, croustillant chaud fourré à la crème brulée et son pain perdu
gelée de raifort, citron vert
saveurs de pêche, Champagne
aux pommes et petits oignons poêlé, réduction de cidre de la ferme du Ponctey
façon charlotte à l'ancienne et son coulis de fruits rouges
poêlé sur un pain d'épice maison et son coulis de fruits rouges
cuit au "court bouillon", tartare de tomates du potager, coulis aux fruits de la passion
saveurs de pêche, Champagne
cuisson à l'étouffée sous dôme feuilleté, parfums de safran et coriandre
pommes de terres fondantes, girolles et enokis, jus à la moelle dans un réduction de vin rouge, poivre du Cameroun
confite aux arômes d'agrumes, croutillant chaud fourré à la crème brûlée et son pain perdu
Grand Cru de terroir Valrhona (Venezuela) extra fin 70%, crème de cafént
au naturel, chutney de pommes
justes saisies, mousseline de topinambour, jus de veau corsé
royale de corail, bisque de homard, petits légumes, infusions aux parfums de gingembre et coriandre
purée de potimarron, crumble de cacahuète
décortiqué par nos soins, cuit au «court bouillon», concassée de tomates, coulis aux fruits de la passion
au foie gras, jus de viande, purée de cèleri, vinaigrette
juste saisies, mousseline de topinambour, jus de veau corsé
tuile de navet, pesto
poêlé sur un pain d'épice maison et son coulis aux fruits rouges ou au naturel en terrine avec son chutney de pomme
Cuisson à l'étouffée façon bouillabaisse, dôme feuilleté, parfums de safran
Désarrêtée et enrobée d'une algue Nori, fenouils confits - braisés, sauce au beurre citronné
royale de corail, bisque de homard, infusion aux parfums de gingembre et de coriandre
purée de potimarron, crumble de cacahuètes
pommes de terre fondantes, girolles et enokis, jus à la moelle, réduction de vin rouge, poivre du Cameroun
enrobé d'aubergine et de champignons de nos bois, jus d'agneau
duxelles de trompettes de la mort et noix, crème de girolles
au Porto et dattes sur son pain d'épice maison
cœur fondant de fèves Grand Cru de terroir du Venezuela, enrobage de sélection équatoriale, crème de café
dôme en sucre
façon charlotte à l'ancienne, et son coulis de mangue
confite aux arômes d'agrumes, de badiane et de cannelle, croustillant chaud fourré à la crème brulée et son pain perdu
gelée de raifort, citron vert
saveurs de pêche, Champagne
aux pommes et petits oignons poêlé, réduction de cidre de la ferme du Ponctey
façon charlotte à l'ancienne et son coulis de fruits rouges
poêlé sur un pain d'épice maison et son coulis de fruits rouges
cuit au "court bouillon", tartare de tomates du potager, coulis aux fruits de la passion
saveurs de pêche, Champagne
cuisson à l'étouffée sous dôme feuilleté, parfums de safran et coriandre
pommes de terres fondantes, girolles et enokis, jus à la moelle dans un réduction de vin rouge, poivre du Cameroun
confite aux arômes d'agrumes, croutillant chaud fourré à la crème brûlée et son pain perdu
Grand Cru de terroir Valrhona (Venezuela) extra fin 70%, crème de cafént
au naturel, chutney de pommes
justes saisies, mousseline de topinambour, jus de veau corsé
royale de corail, bisque de homard, petits légumes, infusions aux parfums de gingembre et coriandre
purée de potimarron, crumble de cacahuète
décortiqué par nos soins, cuit au "court bouillon", concassée de tomates, coulis aux fruits de la passion
au foie gras, jus de viande, purée de cèleri, vinaigrette
dans son jus corsé, petits pois champignons de saison
extra frais cuit à 64°, émulsion de champignons de saison, purée de patate douce, petite asperges
poêlé sur un pain d'épice maison et son coulis aux fruits rouges ou au naturel en terrine avec son chutney de pomme
Cuisson à l'étouffée façon bouillabaisse, dôme feuilleté, parfums de safran
Désarrêtée, enrobée d'une algue Nori, fenouils confits, sauce au beurre citronné, tuile à l'encre de seiche
[The Blue Lobster (from our lobster tank)] bisque de homard infusée aux parfums de gingembre et de coriandre, blinis maison sur jardinière de légumes à l'étouffée
légumes printanier, émulsion au foin, crumble de graines de courges
artichaut et épinards, purée de céleri, jus à la moelle, poivre du Cameroun
filet mignon kafta, asperges, champignons et bulgour
duxelles de trompettes de la mort et noix, crème de girolles
au Porto et dattes sur son pain d'épice maison
cœur fondant de fèves Grand Cru de terroir du Venezuela, enrobage de sélection équatoriale, crème de café
façon charlotte à l'ancienne, et son coulis de mangue
dans son coulis, dôme en sucre
confite aux arômes d'agrumes, de badiane et de cannelle, croustillant chaud fourré à la crème brulée et son pain perdu
Assortment of fruits and sorbets
gelée de raifort, perles de citron Yuzu, vinaigrette maison [Raw Tartare of Royal Sea Breamand trouts, Horse Raddish Jelly, Yuzu Lime pearls]
crème de pêche, Champagne [Home Made Pommeau Granita, Peach and Honey flavour, Champagne]
cuit à basse température, purée de petits pois, pommes et petits oignons, réduction de cidre fermier [Slices of duck from our valley preserved with apples with a cider sauce, mashed fresh peas]
Selection of refined cheeses from Normandy
façon charlotte à l'ancienne, coulis de mangue [Pineapple charlotte served with raspberry and mango sauce]
poêlé sur un pain d'épice maison et son coulis aux fruits rouges [A hot upside down tart of foie gras on its gingerbread]
concassée de tomates, coulis aux fruits de la passion [peeled spidercrab mille-feuille, grinded tomatoes, passion fruit coulis]
crème de pêche, Champagne, [Home Made Pommeau Granita, Peach and Honey flavour, Champagne]
Cuisson à l'étouffée façon bouillabaisse, dôme feuilleté [An individual tureen filled with a bouillabaisse style soup flavoured]
artichaut et épinards, purée de céleri, jus à la moelle, poivre du Cameroun [Prime beef Loin from Normandy, artichokes in red wine and marrow sauce, mashed celeri]
Selection of refined cheeses from Normandy
aux arômes d'agrumes, de badiane et de cannelle, croustillant chaud fourré à la crème brulée et son pain perdu [Pear stewed served with vanilla cream sauce light pastry]
Grand cru de terroir Valrhona, sauce au café
de la ferme de la Houssaye au naturel [Home-made Foie Gras in terrine]
tomates, coulis passion [Peeled crab in its Mille-Feuille, grinded tomatoes, passion fruit coulis]
cuit à 64°, émulsion de champignons de saison, purée de patate douce, petite asperges [Free-range egg 64° C cooked, mushroom emulsion, sweet potato purée]
pêche, champagne [Apple and Pommeau granita duo, Peach and Honey flavour, Champagne]
de notre vivier, royale de corail, bisque de homard, petits légumes, infusion aux parfums de gingembre et de coriandre [Blue Lobster form our tank, corail custard, ginger and cilantro]
légumes printanier, émulsion au foin, crumble de graines de courges [Plump fattened chicken, spring vegetables, hay emulsion, seeds crumble]
au Porto et dattes sur son pain d'épice maison [Blue cheese "sorbet" flavoured with Port wine]
confite aux arômes d'agrumes, de badiane et de cannelle, [ Pear stewed served with vanilla cream sauce light pastry]
Composés d'ingrédients de notre carte, en accord avec les préférences de vos enfants.
décortiquée par nos soins, cuite au "court bouillon", concassée de tomates du potager, coulis aux fruits de la passion
câpres, huiles de basilic du potager, parmesan
de notre vivier et ses petits navets, sauce au cidre de la ferme du Ponctey, miel d'Ecaquelon, saveurs d'agrumes
cuit à 64°, truffes d'étés râpées, sauce au parmesan, brunoise de légumes de saison
de citronnelle, "ceviche" de coquillages, légumes croquants, "jus de mer"
poêlé sur un pain d'épice maison et son coulis aux fruits rouges ou au naturel en terrine avec son chutney de pomme
saisie à la plancha, coquillages et calamars, mousseline de carotte et noix de coco, poutargue
enrobée d'une algue Nori, fenouils confits, sauce au beurre citronné
coulis d'écrevisses, salicorne, légumes du jardin
bisque de homard infusée aux parfums de gingembre et de coriandre, blinis maison sur jardinière de légumes à l'étouffée
cuit à basse température, purée de petits pois, pommes et petits oignons, réduction de cidre fermier
mousseline de céleri, jus à la moelle, poivre du Cameroun
purée d'artichaut et ses copeaux "cru-cuits", jus de veau
compotée de tiges d'oignons verts, purée de carotte et coriandre aux parfums de coco
au Porto et dattes sur son pain d'épice maison
cœur fondant de fèves Grand Cru de terroir du Venezuela, enrobage de sélection équatoriale, crème de café
façon charlotte à l'ancienne, et son coulis de mangue
confite aux arômes d'agrumes, de badiane et de cannelle, croustillant chaud fourré à la crème brulée et son pain perdu
de mangue dans son coulis, dôme en sucre
Assortment of fruits and sorbets
gelée de raifort, citron vert
saveurs de pêche, Champagne
aux pommes et petits oignons poêlé, réduction de cidre de la ferme du Ponctey
façon charlotte à l'ancienne, coulis de mangue et de framboise
poêlé sur un pain d'épice maison et son coulis de fruits rouges
cuit au "court bouillon", concassée de tomates du potager, coulis aux fruits de la passion
saveurs de pêche, Champagne
saisie à la plancha, coquillages et calamars, mousseline de carotte et noix de coco, poutargue
purée de céleri, jus à la moelle, poivre du Cameroun
aux arômes d'agrumes, de badiane et de cannelle, croustillant chaud fourré à la crème brulée et son pain perdu
Grand Cru de terroir Valrhona (Venezuela) extra fin 70%, crème de café
poëlé sur son pain d'épice maison
sauce au cidre de la Ferme du Ponctey
cuit à 64°, truffes d'été rapées, sauce au parmesan, brunoise de légumes de saison
à la pêche et au Champagne
saisi à la plancha, coquillages et calamars
purée d'artichaut et ses copeaux "cru-cuits", jus de veau
confite aux arômes d'agrumes
décortiqué par nos soins, cuit au «court bouillon», concassée de tomates, coulis aux fruits de la passion
au foie gras, jus de viande, purée de cèleri, vinaigrette
juste saisies, mousseline de topinambour, jus de veau corsé
tuile de navet, pesto
poêlé sur un pain d'épice maison et son coulis aux fruits rouges ou au naturel en terrine avec son chutney de pomme
Cuisson à l'étouffée façon bouillabaisse, dôme feuilleté, parfums de safran
Désarrêtée et enrobée d'une algue Nori, fenouils confits - braisés, sauce au beurre citronné
royale de corail, bisque de homard, infusion aux parfums de gingembre et de coriandre
purée de potimarron, crumble de cacahuètes
pommes de terre fondantes, girolles et enokis, jus à la moelle, réduction de vin rouge, poivre du Cameroun
enrobé d'aubergine et de champignons de nos bois, jus d'agneau
duxelles de trompettes de la mort et noix, crème de girolles
au Porto et dattes sur son pain d'épice maison
cœur fondant de fèves Grand Cru de terroir du Venezuela, enrobage de sélection équatoriale, crème de café
dôme en sucre
façon charlotte à l'ancienne, et son coulis de mangue
confite aux arômes d'agrumes, de badiane et de cannelle, croustillant chaud fourré à la crème brulée et son pain perdu
gelée de raifort, citron vert
saveurs de pêche, Champagne
aux pommes et petits oignons poêlé, réduction de cidre de la ferme du Ponctey
façon charlotte à l'ancienne et son coulis de fruits rouges
poêlé sur un pain d'épice maison et son coulis de fruits rouges
cuit au "court bouillon", tartare de tomates du potager, coulis aux fruits de la passion
saveurs de pêche, Champagne
cuisson à l'étouffée sous dôme feuilleté, parfums de safran et coriandre
pommes de terres fondantes, girolles et enokis, jus à la moelle dans un réduction de vin rouge, poivre du Cameroun
confite aux arômes d'agrumes, croutillant chaud fourré à la crème brûlée et son pain perdu
Grand Cru de terroir Valrhona (Venezuela) extra fin 70%, crème de cafént
au naturel, chutney de pommes
justes saisies, mousseline de topinambour, jus de veau corsé
royale de corail, bisque de homard, petits légumes, infusions aux parfums de gingembre et coriandre
purée de potimarron, crumble de cacahuète
décortiqué par nos soins, cuit au "court bouillon", concassée de tomates, coulis aux fruits de la passion
au foie gras, jus de viande, purée de cèleri, vinaigrette
dans son jus corsé, petits pois & champignons de saison
extra frais cuit à 64°, émulsion de champignons de saison, purée de patate douce, petite asperges
poêlé sur un pain d'épice maison et son coulis aux fruits rouges ou au naturel en terrine avec son chutney de pomme
Cuisson à l'étouffée façon bouillabaisse, dôme feuilleté, parfums de safran
Désarrêtée, enrobée d'une algue Nori, fenouils confits, sauce au beurre citronné, tuile à l'encre de seiche
[The Blue Lobster (from our lobster tank)] bisque de homard infusée aux parfums de gingembre et de coriandre, blinis maison sur jardinière de légumes à l'étouffée
légumes printanier, émulsion au foin, crumble de graines de courges
artichaut et épinards, purée de céleri, jus à la moelle, poivre du Cameroun
filet mignon kafta, asperges, champignons et bulgour
duxelles de trompettes de la mort et noix, crème de girolles
au Porto et dattes sur son pain d'épice maison
cœur fondant de fèves Grand Cru de terroir du Venezuela, enrobage de sélection équatoriale, crème de café
façon charlotte à l'ancienne, et son coulis de mangue
dans son coulis, dôme en sucre
confite aux arômes d'agrumes, de badiane et de cannelle, croustillant chaud fourré à la crème brulée et son pain perdu
Assortment of fruits and sorbets
gelée de raifort, perles de citron Yuzu, vinaigrette maison [Raw Tartare of Royal Sea Breamand trouts, Horse Raddish Jelly, Yuzu Lime pearls]
crème de pêche, Champagne [Home Made Pommeau Granita, Peach and Honey flavour, Champagne]
cuit à basse température, purée de petits pois, pommes et petits oignons, réduction de cidre fermier [Slices of duck from our valley preserved with apples with a cider sauce, mashed fresh peas]
Selection of refined cheeses from Normandy
façon charlotte à l'ancienne, coulis de mangue [Pineapple charlotte served with raspberry and mango sauce]
poêlé sur un pain d'épice maison et son coulis aux fruits rouges [A hot upside down tart of foie gras on its gingerbread]
concassée de tomates, coulis aux fruits de la passion [peeled spidercrab mille-feuille, grinded tomatoes, passion fruit coulis]
crème de pêche, Champagne, [Home Made Pommeau Granita, Peach and Honey flavour, Champagne]
Cuisson à l'étouffée façon bouillabaisse, dôme feuilleté [An individual tureen filled with a bouillabaisse style soup flavoured]
artichaut et épinards, purée de céleri, jus à la moelle, poivre du Cameroun [Prime beef Loin from Normandy, artichokes in red wine and marrow sauce, mashed celeri]
Selection of refined cheeses from Normandy
aux arômes d'agrumes, de badiane et de cannelle, croustillant chaud fourré à la crème brulée et son pain perdu [Pear stewed served with vanilla cream sauce & light pastry]
Grand cru de terroir Valrhona, sauce au café
de la ferme de la Houssaye au naturel [Home-made Foie Gras in terrine]
tomates, coulis passion [Peeled crab in its Mille-Feuille, grinded tomatoes, passion fruit coulis]
cuit à 64°, émulsion de champignons de saison, purée de patate douce, petite asperges [Free-range egg 64° C cooked, mushroom emulsion, sweet potato purée]
pêche, champagne [Apple and Pommeau granita duo, Peach and Honey flavour, Champagne]
de notre vivier, royale de corail, bisque de homard, petits légumes, infusion aux parfums de gingembre et de coriandre [Blue Lobster form our tank, corail custard, ginger and cilantro]
légumes printanier, émulsion au foin, crumble de graines de courges [Plump fattened chicken, spring vegetables, hay emulsion, seeds crumble]
au Porto et dattes sur son pain d'épice maison [Blue cheese "sorbet" flavoured with Port wine]
confite aux arômes d'agrumes, de badiane et de cannelle, [ Pear stewed served with vanilla cream sauce & light pastry]
Composés d'ingrédients de notre carte, en accord avec les préférences de vos enfants.
décortiquée par nos soins, cuite au "court bouillon", concassée de tomates du potager, coulis aux fruits de la passion
câpres, huiles de basilic du potager, parmesan
de notre vivier et ses petits navets, sauce au cidre de la ferme du Ponctey, miel d'Ecaquelon, saveurs d'agrumes
cuit à 64°, truffes d'étés râpées, sauce au parmesan, brunoise de légumes de saison
de citronnelle, "ceviche" de coquillages, légumes croquants, "jus de mer"
poêlé sur un pain d'épice maison et son coulis aux fruits rouges ou au naturel en terrine avec son chutney de pomme
saisie à la plancha, coquillages et calamars, mousseline de carotte et noix de coco, poutargue
enrobée d'une algue Nori, fenouils confits, sauce au beurre citronné
coulis d'écrevisses, salicorne, légumes du jardin
bisque de homard infusée aux parfums de gingembre et de coriandre, blinis maison sur jardinière de légumes à l'étouffée
cuit à basse température, purée de petits pois, pommes et petits oignons, réduction de cidre fermier
mousseline de céleri, jus à la moelle, poivre du Cameroun
purée d'artichaut et ses copeaux "cru-cuits", jus de veau
compotée de tiges d'oignons verts, purée de carotte et coriandre aux parfums de coco
au Porto et dattes sur son pain d'épice maison
cœur fondant de fèves Grand Cru de terroir du Venezuela, enrobage de sélection équatoriale, crème de café
façon charlotte à l'ancienne, et son coulis de mangue
confite aux arômes d'agrumes, de badiane et de cannelle, croustillant chaud fourré à la crème brulée et son pain perdu
de mangue dans son coulis, dôme en sucre
Assortment of fruits and sorbets
gelée de raifort, citron vert
saveurs de pêche, Champagne
aux pommes et petits oignons poêlé, réduction de cidre de la ferme du Ponctey
façon charlotte à l'ancienne, coulis de mangue et de framboise
poêlé sur un pain d'épice maison et son coulis de fruits rouges
cuit au "court bouillon", concassée de tomates du potager, coulis aux fruits de la passion
saveurs de pêche, Champagne
saisie à la plancha, coquillages et calamars, mousseline de carotte et noix de coco, poutargue
purée de céleri, jus à la moelle, poivre du Cameroun
aux arômes d'agrumes, de badiane et de cannelle, croustillant chaud fourré à la crème brulée et son pain perdu
Grand Cru de terroir Valrhona (Venezuela) extra fin 70%, crème de café
poëlé sur son pain d'épice maison
sauce au cidre de la Ferme du Ponctey
cuit à 64°, truffes d'été rapées, sauce au parmesan, brunoise de légumes de saison
à la pêche et au Champagne
saisi à la plancha, coquillages et calamars
purée d'artichaut et ses copeaux "cru-cuits", jus de veau
confite aux arômes d'agrumes
